Repro: Grafik von Bozena Nawka-Kunysz

Dalša serbsko-němska basniska zběrka w nakładnistwje Popa

Ludwigsburg (A.B.). W nakładnistwje Popa w Ludwigsburgu (Pop-Verlag Ludwigsburg) je dalša serbsko-němska zběrka poezije wušła. Pod titlom “Posledni sněh/Der letzte Schnee” je w njej 51 basnjow rumunskeho a dźensa w Ludwigburgu bydlaceho spisowaćela a nakładnika Traiana Popa Traiana (rodź. 1952) wozjewjenych. Wo serbske přebasnjenja staj so Dorotheja Šołćina a Benedikt Dyrlich postarałoj. Dyrlich je zdobom wudawaćel zběrki, za kotruž je tohorunja dwurěčne dosłowo spisał.

Poezija basnika a spěchowarja serbskeje literatury z Ludwigsburga je z dotal njewozjewjenymi grafikami Boženy Nawka-Kunysz (1946-2000) wobrubjena. Wot Ludmile Buddarjoweje pochadźa dwurěčne hódnoćenja serbskeje molerki a ilustratorki.    

Je to mjeztym 2. serbsko-němska zběrka z nakładnistwa Popa. Před třomi lětami wuńdźe tam wuběr z basnistwa Mića Cvijetića z Beograda pod titlom “Donjebjesspěće/Himmelfahrt”. Přełožki basnika a přełožowarja serbskeje poezije do serbišćiny měješe Dorotheja Šołćina tehdy sama na starosći.  

Wobě zběrce z Ludwigsburga spěchowaše podźělnje Załožba za serbski lud.  pm 

Foto: repro, Grafika Bozeny Nawki-Kunysz

Schreibe einen Kommentar